蟻、TO-LET

住居に蟻が入り込むようになってしまった。食べカスやマンゴーの汁の垂れたあとがほんの少しでも残っていると、10分後ぐらいには蟻が列を成して群がってくるのだ。ギニャー!と思いつつその列を追跡していくと、洗面所の鏡の上にある蛍光灯の配線部分から来ていることが分かった。何しろ造りが雑なので、蛍光灯の配線が壁の中に潜り込む部分に直径7cmぐらいの穴がぽっかり空いているのだ。とりあえず蟻どもをティッシュで轢き殺して一掃し、穴の部分に蚊よけスプレーやアルコールスプレーを掛けた。これで駄目だったら害虫駆除を依頼することにしよう。

 

f:id:amaken1976:20180624015936j:image

街に出ると、こういう「TO-LET」と書かれた看板をよく見かける。初めはこれがなんの事かさっぱり分からず、中には「TO-LET  Rs 5000 / month」(月2万ルピー)という具合に極めてそっけなく書かれているものさえあるので、この「TO-LETはもしかして"Toilet"のことで、月極でトイレを貸します的な意味だろうか。Toiletとストレートに書きづらいので、真ん中のiをボカしているんだろうか」なんてアホなことを真面目に考えていた。そのうちローカルの人に訊いてみようと思いつつ、いつも翌日になると忘れてしまって今に至っていた。

 

…のであるが、ふと思いついて英辞郎を引いてみたら、なんのことはない、「賃貸」とか「貸出中」というような意味らしいと分かった。どうもイギリスでの表現らしい。トイレのことだと大真面目に考えていた自分が恥ずかしくて、その場でキエェーーーッッ!!!と奇声を上げたくなった。